43. Korece gereklilik kipi yapılışı ! (malı, gerek, lazım) hepsi bir ifadesine denk gelir
14. Gereklilik kipi
규환 : 아람아
같이 꽃 구경갈까?
아람 : 나
지금 회사에 가야
돼
규환 : 회사? 오늘 일요일인데
꼭 가야 돼?
아람 : 응
원래는 원재가 가야
되는데 어머님이 아프시데
규환 : 음.. 그래? 그러면
회사에서 언제 나와?
아람 : 원재
어머님이 수술을 해야
한데 오늘은 하루
종일 회사에 있어야
돼
규환 : 아이고.. 알겠어
아람 : 근데
나 집에 서류를
가져와야 하는데..
규환 : 알겠어
내가 가져다 줄게
규환 : 아람 beraber çiçek görmeye gidelim mi?
아람 : pardon ya ben işe gidiyorum
규환 : İşe mi? bugün pazar günü ya
gitmen zorunda mısın?
아람 : evet ya aslında 원재nin gitmesi lazım, annesi hastaymış
규환 : öyle mi.. peki ne zaman çıkacaksın?
아람 : Annesi ameliyata gidecekmiş.
Bugün işte olmalıyım
규환 : Anladım
아람 : Bu arada dosya yı eve
bırakmışım.. getirmem gerekiyor..
규환 : tamam ben getiririm.
가) Gereklilik kipi
Türkçe deki [malı/meli, gerek, lazım, zorunda] ya dair ifadesidir.
Kökü + ~ 야 돼(해) |
Her zaman yaptığınız gibi köküne gereklilik eki ekleyerek
yapabilirsiniz.
Sonda ‘돼’ ve ayraçta ‘해’ bulunuyor, ikisi
hiçte farkı yoktur. Keyfine göre kullanabilirsiniz.
Sizden bir şey
istenince hani yapmak istemeye de bilirsiniz ya. O zaman direk istemiyorum
demek yerine bahane yapabilirsiniz.
나 지금 집에 가야 돼
(Şimdi eve gitmem lazım)
미안해 다른 일 해야 해
(Pardon başka iş yapmalıyım)
Tabii ki de tek bahane için kullanılan ifadesi değildir.
Ünlü uyumuna göre ayrılır. Sonraki bölümde bakalım.
Yorumlar
Yorum Gönder