31. Korece Önce/Sonra kipi. 3 yaşında çocuğu bile bir kez görüp hemen anlar !

) Madan önce / Tıktan sonra

 

Bir şeyi ‘yapmadan önce’ ye denk gelen ifadesine bakalım

 

madan önce  =  ‘~ 전에  ye denk gelir.

 

1.   한국에 전에 한국어 배울거야

(Kore’ye gitmeden önce Korece öğreneceğim)

(hanguge gagi jeon e hangug eo be ul geo ya)

 

2.   헤어지 전에 걔한테

(Ayrılmadan önce ona yemek ısmarla)

(he eo ji gi jeon e gı ye hante bap sa) 


3.   전에 씻어

(Yemeği yemeden önce elini yıka)

 (bap meok gi jeon e son ssis eo)



Çok kolay köklerin yanına eki getirmeniz yeterlidir. (ünsüz olup olmadığından etkilenmiyor)

 

Bu ekindeki ‘’ hece ‘bir şeyden önce’ anlamına geliyor.

Yani isimlerin sonraya da getirebilirsiniz, mesela


수업 전에 (sınıftan önce)  /  식사 전에 (öğünden önce)

(su ueop jeon e)                     (sik sa jeon e)


운동 전에 (egzersizden önce)  /   전에 (ondan önce)

 (undong jeon e)                          (gı jeon e)



Bir şeyi ‘yaptıktan sonra’ ya denk gelen ifadesine bakalım

 

diktan sonra  = ‘ 후에 ye denk gelir.

 

1.   한국에 후에 무슨 일을 할거야?

(Kore’ye gittikten sonra ne işi yapacaksın?)

(Han guk e gan hu e mu sın il ıl hal geo ya?)

 

2.   한국어를 후에 한국어 선생님이 거야

(Korece öğrendikten sonra Korece öğretmeni olacağım)

 (han guk eo rıl be un hu e hanguk eo seon seng nim i doel geo ya)


3.   놈을 후에 감옥에 넣을 거야

(Onu yakaladıktan sonra hapishaneye hapsedeceğiz)

(gı nom ıl cap ın hu e gam ok e neo ıl geo ya)

 

Fiillerin yanına ‘ 후에’ getirmeniz yeterlidir. (Ünsüz olup olmadığından etkileniyor)

 

 

Tane tane bakalım

 

+ 후에

1inci cümlesinde ‘가다’ fiilin kökü ‘’ nın yanına ‘ 후에’ geldi, birleşildi. 후에 oldu.

 

 

배우 + 후에

2nci cümlesinde de ‘배우다’ fiilin kökü ‘배우’nun yanına

후에’ geldi birleşildi. 후에 oldu.

 

 

+ 후에

3üncü cümlesi ise ‘잡다’ fiilinde ünsüz olduğu için ‘’ ünlüsü ortaya gelir, görünüşten dolayı ‘’ oluyor.

후에’ oldu.



Bu ekindeki ‘’ hecesi ‘bir şeyden sonra’ anlamına gelir.

’(önce) hecesi gibi tek fiil yanına değil de isimlerin sonra ya da gelebilir.

 

후에 (ondan sonra)  /  시험 후에 (sınavdan sonra)

(gı hu e)                             (si heom hu e)


방학 후에(tatilden sonra ) / 다이어트 후에(diyetten sonra)

 (bang hak hu e)                   (dai eot hu e)

 



 

Sorular

https://youtu.be/XXV4M4H6kEc

 

Ses kaydı dinleyerek boşluğu doldurun

1.

규환 : 현웅씨 저번에 얘기했던 (_______________).

현웅 : 규환씨, 빨리 (__________________).

그런데 자료가 (____________).

어제 (__________) 끝내라고 했었잖아요?        아마 이번달 안에는 (______________).

규환 : ? 왜요? (____________) 이번 안에 끝낼 있다고 (______________).

이거 진짜 급한 일이예요. (________________).

현웅 : .. 알겠습니다. 이번 안에 (____________).

 



2.

원재 : 규환씨, 예전에 (_________?)

규환 : 갔었어요, (______________?)

원재 : , 제가 아니고 (___________________).

       그래서 물어보고 싶어서요.

규환 : 물어보세요 뭔데요? (_____________?)

원재 : 사실 (____________)

규환 : ~ 물어보세요. 아니다, (________).

저는 터키항공사 (______), 카자흐스탄에서 (________).

그리고 한국 인천공항에 (__________).

원재 : 그러면 터키에서 한국까지는 (__________)?

규환 : 14시간 (_________). 공항에서 서울로 가는 공항버스가 있어요. (___________).

1시간정도 걸려요.

원재 : 그렇구나 (___________)?

규환 : 서울에 (_____________).

거기에 있는 (___________). 엄청 비싸요.

원재 : ~  그렇구나. 음식은 어때요? (___________)?

규환 : (____________). 양념치킨이랑.. (_________________). ! 그리고 불고기도 (______________)

원재 : 아이구, 알겠어요. 진짜 고마워요.

 

물어보다-sormak 설명하다-anlatmak 경유하다-aktarma yapmak 착륙하다-inişmek 시간이 걸리다-sürmek 타다-binmek 머무르다-kalmak

입맛- damak tadı

 

Yazıyı Korece ye çevirin

 

Benim adım 지은. Babam annemle evlendikten sonra Kore ye gitti ve yılda 2ser, sadece bayramda bize gelebilir.

 

Ben annemle yaşadım, babamı çok özlüyorum. Bu yıl lise bitiyor seneye üniversiteye gireceğim.

 

Üniversite başlamadan önce Kore ye gitmeye karar verdim. Para biriktiriyorum. Annemin omurgasın sıkıntı  var da hastaneye gidiyor, egzersiz yapıyor.

 

Ertesi senede iyileşebilir. O zaman benimle beraber Kore ye gidebilir. Tabii doktor ‘olmasın’ derse gitmeye de bilir.

 

Ben Kore havaalanına inince babam karşımda olacak.

Çok mutlu olurum. Babamla hiç gezmemiştim. Kore de babamla her gün gezeceğim.

 

 

 

Evlenmek-결혼하다 bayram-명절 2ser-두번씩 karar vermek-결심하다 biriktirmek-저축하다 omurga-척추 gezmek-여행하다

İnmek-내리다 iyileşmek-괜찮아지다(병이 낫다)


Yorumlar

  1. Seninle gurur duyuyorum Müti❤️

    YanıtlaSil
  2. Süper emek verdiğin işin teşekkürler 🤗

    YanıtlaSil
  3. Bu harflerin yanına korece nasıl okunuyor onuda yazabilirmisiniz rica etsem

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. tabi tabi yazarım artık okunuş da yazacağım

      Sil
  4. Umarım verdiğin emeklerin ve çabaların boşa gitmez inşallah karşılığı alırsı ve çok beğendim bilmediğim şeyleri öğrendim gerçekten teşekkür eferim. Kendine iyi bak.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. çok teşekkür ederim beni güçlendirmene :) hala yazacağım çok şeyleri var sayfayı takip etsen daha çok şey öğrenebilirsin yemin ederim :))

      Sil

Yorum Gönder

Bu blogdaki popüler yayınlar

7. Korece işaretlerin kullanışı !

35. Korece eklerin samimi, saygılı hali. Türkçe Kişi zamiri sırasıyla

1. Korece harflerinin 4 birleştirme koşulu